jueves, 14 de mayo de 2015

Citrus fruits

   The fields of oranges were huge, covering many square kilometers. The best part though, was the smell of the whole place: it felt like it opened the nostrils and entered strongly into the body, making you feel more alive than ever. Here and there, workers picked up the oranges from the trees and let the ones that were in the ground for the eventual animals that came and ate them. Many machines existed to pick up the fruit but this farm kept with the usual method of using people, which were more careful. They had even go one more step further by hiring only women.

 It was funny to be at the gates of the farm in the afternoon, when the shifts ended, and seeing all those women come out, like a horde of soldiers coming back from a particularly tough battle. And it was exactly that as many times, the climate was particularly harsh. The sun was always a bother but they also had to deal with various animals such as bees and wasps, that every so often tried to make a hive in the area. The women had learned how to deal with them long ago and they rarely sent someone to the main house to ask for help. They could deal with it themselves.

 In the house there was only a first processing plant for the oranges, which selected the best of the best. But the curious thing was that rarely any oranges were thrown out because of their state. Those that were, however, were transformed into compost to feed the plants that existed all over the farm. The owner of the emporium was called Archibald Kostas. He was an English but with a Greek father and a German mother, an uncommon but effective combination as he had inherited all the good traces of both cultures.

 Archibald had been born in London. His family lived there because of his father’s work and they were happy it was that way because they way all of this differences would make him a better person and a more intelligent one. His mother was always very strict but loving and his father was the kind of man that always brought a gift for their children when coming back from work. Archibald had a sister called Athena, who was also an English citizen. His father worked in a company that owned many shipyards across Europe and that’s why they always moved and why they loved the sea. They had always lived close to it and they wouldn’t change that for anything.

 When he was a bit older, just before college, Arbchibald traveled Europe with friends and discovered how much he really loved the sea and what nice warm climates made for his body and normal behavior. When he visited the Alps or the cities along the Danube, he was miserable. Not only because of the lack of ocean but because the environment didn’t made him feel good. Some people said it was the altitude and other that he was too used to the same thing that he had lived all of his life but it didn’t mattered. He discovered what he loved and decided to pursue it. In the end, most people had no idea what they liked so young in life, so he guessed it was good it happened to him.

 Archie, as his parents and friends lovingly called him, received his degree in agronomy and decided, when he was only twenty-two years old, to fly down to Greece and settle there. Because it was the birthplace of his father, he knew the country very well and how the people were and what they liked. So with help from his dad he bought a good piece of terrain north of Athens and began exploring what would be the ideal crop to plant there.

 There were a lot of options but Archie wanted one that would employ many people of the region and also be good for them. He wanted the farm to be completely ridden of any chemical agents or strange artifacts that were used in the huge farm of Europe and North America. He wanted something big but more relatable, close to the people. Citrus fruits were a great option and most of them were cultivated the same way so if the farm got really big he could mix things up by having many kinds in one same place.

 He started with the basic citrus fruit, the one that everyone loved and that he knew would sell beautifully in the region: oranges. It took some time to have all the trees giving fruit but, when they did, he decided to hire workers from the region to help with the harvest. It was like that that it all began, with just a bunch of trees and some hands. Today, the farm spanned various hectares of not only orange trees but also other citrus fruits like lemons, tangerines, grapefruits, limes and many others.

 At first, the farm sold only the raw fruit but when his father visited the farm for the first time, some months prior to his death, he advised his son to also process the fruits in another plant and turn them in to juice. People love all those natural flavors, rid of the chemicals that most brands put on their liquids and it was time people had another option. They could start by selling some bottles on the local market and then see if people actually like it. If they did, they could began expanding to bigger cities and then the whole country.

 Archibald had achieved exactly that some five years after his father’s passing and, in his honor, had put a plaque next to the main gate of the farm to inform people that his father had always been a visionary, although frequently in the shipyard business. He had also been a great father and Archie would always thank him for being such a great guy, so relatable and supportive. Eventually, the juices that he sold all over Greece got the name of his fathers, Kostas. Every person in the region loved driving past the Kostas farm because of the smell that invaded the body and refreshed the environment nicely.

 Archie, however, had not inherited his dad’s ability to form a loving and caring family. The owner of such a great enterprise was also a lonely man after three divorces and the death of one wife that surprisingly showed no signs of wanting to leave him until she died in a car crash not very far from the farm. From those relationships, he had gotten two sons and one daughter but they rarely visited him, after living with their respective mothers for a long time. Those women hated him too much to tell anything good about him to their children and it was clear they all resented Archie, for no apparent reason.

 He invited them every summer, to the farm; in order to try to connect with them one more time but it was all a waste of time. They just didn’t like anything that he did, anything that he said. The only time he felt they were a bit sympathetic was when his mother died after a long and painful disease. He was broken and more alone than ever and seeing them in the funeral and staying some time in his house was comforting and he even go to think it would last but it didn’t. They were just being “nice” but they couldn’t keep up forever so they left and rarely came back.

When turning sixty, Archie had decided to stop looking for love. It had brought him nothing but trouble and preferred to live in peace in his farm, surrounded by helpers and workers that liked his company and that sometimes talked to him about the problems they had or about general issued that everyone had on their mind. Of course, he still liked to look at women but he had no intention of taking any of them as a bride. Anyway, he thought his looks had passed, being a thing of his early days so even if he wanted; looking for a companion would be very difficult.

 The thing that made him happier than anything else was walking his farm, seeing the workers do their job and feeling the scent of so many fruits. He would take a small bag with him and walk to the edge of the farm, which now reached a cliff overlooking the sea. He would sit there and take out of his bag a bottle of orange juice and picture of his parents. He always remembered the first time they came here and knew how proud they both were of what he had done with his life. The way they looked all over was like seeing children in a candy store, in a really huge candy store.


 He realized that precisely was the greatest achievement of his life. Not the farm itself, not his children or the millions of dollars won with the fruits and the juices, not even all that he owned. It was the fact that he made his parents proud and happy. It should be every son or daughter’s goal to make their parents smile and he knew he had achieved that. Unfortunately, he would never get to be proud of his children, as he didn’t even know them. He regretted it for a long time but then, he just didn’t care.

miércoles, 13 de mayo de 2015

En el desierto

   Como pude, corrí por encima de terreno lleno de piedras y llegué hasta un caballo, que solté con rapidez de donde estaba amarrado. La verdad es que nunca había montado pero no había tiempo para tener lecciones. Era escapar o que me siguieran hasta el fin del mundo. El caballo parecía entender mi preocupación y afán y aceleró con premura hacia el desierto, internándose cada vez más entre las grandes rocas y  sobre el terreno que ya no estaba plagado de rocas de todos los tamaños sino de arena y de un polvo molesto que se metía por la nariz.

 Me hubiese gustado tener unos lentes o una bufanda para impedir quedar ciego por tanta suciedad pero no había como. Había tenido solo una oportunidad para escapar, para salir corriendo y no volver jamás, y en mi camino de escape no vi nada sino al caballo que parecía aburrido ahí amarrado y solo. De pronto por eso me había obedecido con tanta gana: debía estar horriblemente aburrido allí amarrado. Ahora corría con gracia, o por lo menos eso creía yo, cruzando el desierto. Yo me sostenía como podía y cada cierto tiempo miraba hacia atrás, no hay que me enemigo estuviese más cerca de lo que pensaba.

 Bueno, para ser exactos ese hombre no era mi enemigo. De hecho, no tenía idea de quién era. Pero seguramente él si sabía quién era yo y por eso había decidido llevarme de mi casa hasta este paraje lejano. Debía estar inconsciente por al menos un día porque el desierto y el clima del mismo no me resultaban para nada familiares. Ni las plantas ni nada más era algo que yo hubiese visto antes. Lo previsible era que me había sacado del país, de alguna manera, y me había llevado a una casa en la mitad de la nada. Porqué y para qué, eran cosas que yo todavía no sabía y quién sabe si lo sabría algún día.

 El caballo mantuvo el paso rápido durante la tarde hasta que empezó a oscurecer y estaba claro que no llegábamos a ningún lado. Cuando estuvo oscuro por completo, el caballo empezó a trotar y, cuando me di cuenta, se había detenido por completo. Moví las piernas y las riendas para que siguiera el camino pero el caballo me ignoró por completo. Movía las orejas con rapidez y la cabeza a un lado y al otro. Yo halaba y molestaba tanto que terminé por caerme del animal, dándome un golpe bastante fuerte en la cabeza.

 Por un segundo pensé que el animal me iba a dejar allí tirado pero no. El caballo trotó un poco más, yo detrás de él, hasta que llegó a la fuente de un sonido que él había escuchado pero yo, tal vez en mi apuro o preocupación, no había sentido. Se trataba de el murmullo de un pequeño curso de agua, un riachuelo delgado que discurría entre grandes piedras. Seguramente era uno de esos ríos temporales que se formaban por las lluvias muy ocasionales y como yo había estado, hasta hace poco, dormido, era posible que hubiese llovido mientras estaba inconsciente.

 El caballo agachó la cabeza y tomó agua. El pobre animal estaba sediento, cansado del largo viaje que habíamos tenido. Yo me le acerqué por un lado e hice lo mismo que él, tomando el agua entre mis manos. Era algo turbia pero por lo demás no parecía muy maligna que digamos, así que tomé un sorbo y luego más y más hasta que estuve satisfecho. Todo eso, para mí, pareció discurrir en un minuto o dos pero pasó mucho tiempo más porque no mucho después, cuando estaba quedándome dormido a un lado del caballo, el sol empezó a alumbrar el pequeño valle. El gritó ahogado que pegué hubiese atraído a quien estuviese cerca.

 En la noche había sido algo difícil de notar pero en el día era algo tan evidente como que el sol brilla. El piso del cañón estaba infestado de escorpiones. Parecía ser un sitio predilecto para su reproducción porque había montones, incluso un par encima de mi cuerpo que me quité sacudiéndome del susto. El caballo se puso de pie de golpe y me subí en él. No fue sino ajustarme un poco en el asiento para que el animal emprendiera el galope, aplastando cuanto bicho se le cruzaba hasta que dimos con la salida por la que, por equivocación, habíamos entrado la noche anterior. El sonido de los escorpiones aplastados por los cascos del caballo quedó en mi cabeza por un buen tiempo, hasta que estuvimos lejos del lugar.

 Bien podíamos haber estado galopando hacia la casa donde me habían tenido amarrado. El desierto parecía el mismo por todas partes y no había manera de saber exactamente para donde íbamos y de donde habíamos venido. Cuando se escapa de un secuestro, uno no se pone a pensar en que vendría bien llevarse del sitio. El puro miedo es el motor que lo mueve a uno a correr sin pensar adonde. Seguramente alguien con sangre más fría, con temple de acero, habría pensado en robar así fuera algo de comer pero yo no. Estaba muerto del susto.

 El hombre que me había tenido amarrado, y solo puedo asumir que haya sido un hombre porque no puedo estar seguro, no estaba cuando me desperté. Me demoré un buen rato quitándome las cuerdas con las que me había atado pero nunca llegó. Yo solo salí corriendo hacia el caballo y no supe de más nada. Adonde habría ido quién me estaba intimidando, quién me había sacado de mi casa contra mi voluntad y en un momento clave había desaparecido sin razón alguna? Porque no me cabía en la cabeza que un secuestrador se fuera de paseo en la mitad de su actividad. No tenía sentido. Pero en todo caso esa ausencia había sido mi oportunidad y la tomé, así no hubiese estado muy despierto.

  Todo ese día siguiente fue igual. El desierto parecía eterno y el sol había empezado a brillar con más intensidad. No hubo donde tomar agua, así estuviese infestado de escorpiones, y solo pudieron cubrirse del sol a la sombra de grandes rocas, como para no seguir deshidratándose. El tercer día del escape fue mucho mejor porque llegamos a un lago. Yo me lancé, con todo y ropa, y me bañé y tomé agua. Podía haber habido tiburones o cocodrilos y francamente no me hubiese importado. El agua era fría y el clima caliente, no podía ser mejor.

 Nos dimos cuenta, pasadas unas horas, que ese lago era un embalse de una ciudad cercana. Encontramos una carretera, solitaria, pero funcional y la seguimos hacia el lado opuesto del lago. Antes de caer la tarde, llegamos a una ciudad de tamaño medio y por fin pude respirar adecuadamente. Puedo jurar que estuve a punto de llorar pero no lo hice porque ya había mucha gente mirándome. De pronto porque no era muy frecuente andar a caballo por las vías destinadas a las automóviles. Como para fingir que no me daba cuenta de mi rareza, pregunté a varios donde estaba la comisaría de policía más cercana.

 Cuando por fin encontré el edificio, me bajé del caballo y lo dejé donde estaban los vehículos de los oficiales que había dentro de la comisaría. Entre nervioso pero no tuve que llamar la atención de nadie porque se me quedaron viendo como si estuviese loco cuando entré al recibir. Hablé con una joven policía y le expliqué que había escapado de mi captor en el desierto y que necesitaba ayuda para llegar a casa. Le dije donde vivía pero pareció no comprender. Llamó a un oficial mayor y tuve que contarle todo de nuevo. Él también se me quedó mirando pero al menos me hizo pasar a una oficina y me ofreció comida y agua.

 Me dejaron solo mientras verificaban mi historia y no los culpé por eso. Por fin volvió el hombre después de una horas. Me dijo que habían encontrado la denuncia de mi desaparición y me preguntó si me sentía bien, ya que las personas que habían estado tanto tiempo secuestradas, normalmente estaban en malas condiciones físicas. Le pregunté entonces cuanto tiempo había estado secuestrado. El hombre me miró raro de nuevo pero me aseguró que habían sido casi dos años.

 Lo siguiente que recuerdo fue despertar sobre una camilla. Pensé que estaba en un hospital pero una mujer que se me acercó al instante me dijo que estaba en la enfermería de la estación de policía. Me dijo que me había inyectado vitaminas y demás porque estaba muy mal y que me había revisado por completo. En efecto, tenía yo puesta una bata blanca y nada más. Sin razón aparente, le pregunté la mujer por mi caballo y me aseguró que iría a ver si estaba bien, pero sentí que solo lo decía por no alterarme.

 Dormí después más rato hasta que fue de noche. Me despertó el murmullo de unas voces afuera de la enfermería. De repente oí mi nombre y por el timbre de voz supe que eran el policía que me había atendido y la enfermera o doctora. Con cuidado, me bajé de la camilla sin hacer ruido y me acerqué con sigilo a la puerta. Desde allí se escuchaba todo con más claridad. Estaban discutiendo en voz queda pero yo los oía bien. Hablaban de mi imaginación, de que me había imaginado un caballo que no existía y de que estaba deshidratado y posiblemente trastornado por el sol. La doctora le dijo al policía que no era de sorprender, después de tanto tiempo de estar encerrado.

 Habían enviado ya policía al desierto, adonde yo había dicho que estaba la casa, pero todavía no se sabía si habían encontrado el lugar. La doctora le dijo al policía que, además, había algo importante en el caso y es que el secuestro no había sido motivado por dinero. El policía le preguntó como sabía y ella le respondió que tras los exámenes que me había hecho, había podido determinar que había habido violación constante por un largo periodo de tiempo.


 No me molesté en dejarme caer haciendo ruido, casi tan inerte como si hubiese estado muerto. Se me secó la garganta y deseé estar en el cañón de los escorpiones. En ese momento, de pronto, no pareció un lugar tan malo para estar.

martes, 12 de mayo de 2015

Friends

   Opening the door was like opening the fridge. It was too cold outside, too cold to be there and yet, people found reasons to go out in that weather. In her apartment, Laura was sitting next to the heating but somehow it wasn’t working as it usually did. She decided to go into bed early and wear many layers of clothing but that did not help much. She was freezing and needed to keep warm in order not to go insane.

 The next day, she had to go to the office to work. It was awful as many roads were covered in snow and so were the sidewalks. She did not care for slipping on frozen ground and then falling on her ass. It was not only shameful but it hurt a lot and it made her feel more of the weather they were having. It was very uncommon, but the cold wind had arrived very early this year, almost in October. And weather people were saying it was not going to leave the region until March. So they had to stand it for many more days.

 Luckily, Laura’s office decided that it was too cruel to make people go all the way downtown to work so they decided to let some people stay at home and work over the internet. They had to be available and working at the same rhythm but in their pajamas and warm blankets. Laura was happy that she was one of the people they set free although many were pissed off at them because their jobs could not be done remotely. Laura’s pity lasted for a few hours, until she got home and realized the heating system was working, as it should.

 Maybe it was because she had gotten there late and it only worked properly at nights but anyway she was happy about it. She put her dinner in the microwave and as it was heated, she decided to check her phone. Some friends had been freed too from their jobs but were still looking forward to the weekend when they could sleep for hours and hours without been disturbed.

 Laura ate her dinner in bed, not minding if the bolognaise sauce of the pasta tainted her blankets. She was warm and cozy and was already thinking how much warmer she was going to feel inside her bed. And then, someone knocked on her door. She almost threw her plate of pasta because the sound had taken her for surprise. No one ever came to her home and if they did they had been invited. Been a weekday, she was sure that no one had been invited. Laura decided to leave the plate on her nightstand and walked towards the main door, where someone was knocking again.

 It scared her again, for some reason. She did not have a way to see who was at the other side but tried leaning over the door and hearing what was going on the other side. The person there was breathing heavily, as if he or she had been running like mad for the last hour. Laura stayed there, trying to hear something else but the only thing that came was another knock, which almost made her scream. She covered her mouth and heard the person on the other side walk a few steps and then another person talking. She recognized that voice: t was the old lady that lived in the apartment in front of her. She was telling the person there to be quiet, as many people had taken an early night. This one funny because how could she know that but she didn’t say more and slammed her door.

 The person on the other side was about to knock but Laura decided to open before the old lady had to be dragged out again. At first she did not see who it was: the lights of the corridor were not working. But as the person walked into the light of her apartment, she realized it was her best friend Jeanne. When she saw her, Laura punched her on an arm and the other one started rubbing it, obviously hurt.

-       What the hell?! What are you doing here?
-       What? You’re busy?
-       No! It’s just… Why didn’t you call first? You scared me!

Laura let her friend in and they walked fast to her room. As Jeanne seated on the edge of the bed, Laura went back to her plate of pasta. She had just realized how hungry she was. Jeanne was still rubbing her arm when she told her friend she had come so hastily because she had learned something had happened and she was very close.

 Apparently, according to Jeanne, a former friend of theirs from high school had died just a few hours ago. Laura was about to tell her friend she didn’t care but then Jeanne said the name: “Brock”. It was as if she had been sprinkled with glue. She couldn’t speak and, for a moment, she didn’t care about the cold. Brock had been one of their best friends in high school. They were always the three of them parading around, talking and having many laughs. They would seat together in every class and would share tips on the subjects each one had a problem with.

 The reason they had stopped talking was college. He had left after obtaining a scholarship for a university in France and they dais they would talk and chat and text but that went only for a few months until he stopped writing. They knew nothing bad had happened because he kept uploading pictures and they noticed there were many people in them. He had apparently made new friends in college and had decided it was best to cut off all ties to high school. As their friends, Laura and Jeanne understood. They knew how hard it had been for him but anyway they felt a bit betrayed and hurt that he wouldn’t have said a word about it.

 Now, according to Jeanne, he was dead. Her friend told her that she had taken the bus to get home from work and decided to check on the news on her phone, as the journey was a long one. She browsed through several articles about very different things until she stumbled upon one with “breaking news” written in red and yellow. Apparently, a plane that was about to land on the city’s airport had crash by the end of the runway. They had no idea how many dead there were so they updated the article every few minutes with details. Finally, after a long time, they revealed a list of the bodies that had been already found. Brock’s name was there and as the bus was not very far from Laura’s home, she decided to go down and walk to her door. She had been so shocked by the news, she couldn’t think of calling her friend, only of getting there.

 Laura had a few tears on her face. She wiped them clumsily and asked her friend if she was sure the dead person was Brock. She told her that many people had the same name but Jeanne interrupted her saying that both of his last names were written in the article and being Brock Holowitz Sepulveda, she was sure he was the one who had died.

 Just then, Laura stood up and decided to go to the kitchen. Jeanne joined her and they made hot chocolate to compensate for the cold. Obviously, Jeanne could stay the night and they could share the bed to be warmer. She let Jeanne put on one of her pajamas as she poured the hot chocolate on two large mugs and took them to the bedroom.

 As she took a first sip, Jeanne remembered one time in her home when they were in school. They had reunited there to make a science project and they had ended up eating and sharing silly gossip about people in school. They had also read magazines and watched TV and their science project ended up being finished at 2 AM, much to Jeanne’s mother grief, who had tried for them to work all day long.

 Laura remembered the time they had spent a whole summer together, none of them having any place to go to. They had paraded around town confusing tourists; gone to the top of Brock’s building to tan on his used beach chairs and they would also eat a lot of pizza from a place close to the school. They each had a favorite flavor but they all loved the garlic dressing, for which they always fought.

 When they were done with the hot chocolate, the two women got under the covers and fell asleep very quickly. Their sleep was dreamless so one could not say if it had been good or bad. In the morning, Jeanne called her office and told them she was going to be there after lunch due to a personal problem. Meanwhile, Laura called a number featured on one of the accident’s articles and decided to check if Brock was indeed a victim. It hurt her to verify his death but asked the lady who had told her if she could go and see him or if she knew if his parents had already been notified. The woman said she had no idea but that she could come over and be in a room with other relatives to get the latest news.


 Laura and Jeanne decided to go, even with the snowfall forecasted for later that evening. They took a bus to the airport and met Brock’s parents there. They were surprising but relieved that the girls were there and they all relieved some memories as they waited for someone to tell them the next step in this whole painful process.

lunes, 11 de mayo de 2015

Escala

   Odié que me despertarán pero la azafata lo hizo con todo el cuidado que pudo, diciendo en voz baja que estábamos a punto de aterrizar. Yo solo le sonreí y asentí varias veces pero sin comprender en verdad lo que me había dicho. Al fin y al cabo, era la primera vez en días que dormía profundamente, sin sueños y sintiéndome descansado. Se sentía muy rico pero lamentablemente los buenos momentos no duran para siempre.

 Todavía tenía el cinturón de seguridad puesto y vi, por el trabajo de los demás asistentes de vuelo, que había repartido un refrigerio mientras yo dormía. Era una lástima pues mi estomago gruñó apenas vi como se llevaban la basura de las bandejas de otras personas. Miré por la ventana para distraerme y pude ver el mar y el desierto, como si estuviesen luchando por la posesión de ese fragmento de la tierra. Se veía hermoso. La vista no duró mucho y todo se convirtió pronto en desierto. Era estéril pero con varios tonos del mismo color. Después, vino una ciudad que se extendía por varios kilómetros sobre la costa, con edificios altos y brillantes. El avión dio un giro sorprendente sobre el mar, que dejó ver los vehículos yendo y viniendo y otros detalles de la ciudad, antes de finalmente aterrizar.

 Mientras el avión carreteaba, saqué de mi mochila el itinerario que tenía por delante. Lamentablemente, esta ciudad de altos edificios y contrastes naturales, no era mi hogar. Mi hogar verdadero quedaba a miles de kilómetros de allí, más precisamente a dos vuelos más de distancia. Tan solo pensarlo me hacía sentir el peso de mi cansancio. Y fue peor aún cuando vi que tenía que quedarme en el aeropuerto por ocho horas. En ese momento maldije a mi mejor amiga, quién era agente de viajes y me había asegurado el mejor itinerario posible. Claro…

 Apenas salí del avión, y habiendo revisado que tuviera todo conmigo, decidí dirigirme a un mostrador de información. Afortunadamente viajaba con la misma aerolínea en los demás tramos pero quería asegurarme que no había nada que tuviese que hacer. No quería tener que preocuparme más de lo debido. Además no conocía el lugar y, según los carteles, habían cuatro terminales y cada una parecía ser enorme.

 Había fila en el puesto de información pero al fin y al cabo no era importante pues yo tenía todo el tiempo del mundo para estar allí. Sin embargo la fila pasó rápidamente y una joven mujer cubierta con velo y unos ojos grandes y brillantes me sonrió. Me confirmó que mi maleta seguía el trayecto sola y que no debía hacer nada al respecto. Me dio un mapa del aeropuerto y me dijo como dirigirme al terminal dos, desde donde salía mi siguiente vuelo, desde la terminal cuatro que era donde estábamos ahora. Le agradecí pero justo cuando me fui a retirar recordé que le quería preguntar algo más: donde había restaurantes porque mi estomago seguía gruñendo como loco.

 Minutos después, estaba sobre una de esas esteras rodantes. Normalmente me volvían loco semejantes aparatos que eran fácilmente reemplazados por una buenas piernas humanas, pero en esta ocasión me tomé todo el tiempo del mundo para cruzar la terminal y observar a la gente. Muchos parecían ser de la región, con la ropa típica y con los rasgos característicos. Hay que decirlo: había muchas mujeres hermosas y hombres estoicamente guapos. Se podían diferenciar con facilidad de los turistas ya que estos usaban siempre la misma vestimenta: pantalón corto color caqui, camisa polo y tenis, blancos lo más posible. Había otro que lo hacían más fácil colgándose la cámara por el cuello.
Afortunadamente yo no me veía así. Y, bueno, en todo caso yo no era un turista entonces no tenía porque verme como uno.

 Después de varias esteras eléctricas más y de ver más gente por todos lados, llegué a la zona de restaurantes que era sin duda más amplia que la de cualquier centro comercial que hubiese visitado nunca. Había todo tipo de opciones de comida y era evidente que no solo a mi me daba un hambre feroz el volar por todos lados. Familias y personas solas y hombres de negocios comían todo tipo de cosas por todos lados. Me pasee con mi mochila a la espalda un buen rato hasta que me decidí por un lugar de hamburguesas. Esto fue en parte a que era algo simple que estaba listo rápidamente y también porque las imágenes se veían deliciosas. Era tonto confiar en la publicidad pero yo tenía hambre y no había tiempo para tener una reflexión moral.

 En efecto, cuando ya estuve sentado con mi comida en frente, no era exactamente lo mismo a la foto pero se veía enorme y delicioso y eso era suficiente para mí. Le di un buen primer mordisco y fue como si me inyectaran la mejor de las drogas en existencia. Ese calor que solo da la comida me llenó cada rincón del cuerpo y me hizo sentir listo, al menos por unos minutos, para enfrentar el resto de mi viaje.

 Mientras comía el resto, saqué mi celular y empecé a hojear las noticias y mis redes sociales. No había mucho que ver para había tanta gente a mi alrededor que no podía seguir mirándolos sin parecer un maniático. En el aparato también tenía mi itinerario y pude ver que ya había quemado las dos primeras horas de las ocho que debía quedarme. Pasé otro pedazo de hamburguesa y el resto traté de comerlo con calma, para hacer pasar más tiempo. De hecho, no fue necesario. Tenía tanta hambre que decidí pedir otra más pequeña para complementar mi hambre y así quemé toda una hora. Al final, me sentía como una de esas morsas que salen en los documentales.

 Ahora sí que tenía sentido ponerme a caminar. Los restaurantes estaban en la terminal tres así que la exploré por completo antes de ir a la siguiente, donde estaba la sala de espera de mi vuelo. La verdad era que no había mucho que ver aparte de muchas más personas y tiendas libres de impuestos. Yo no tenía dinero porque ya había comprado recuerdos y regalos tontos pero las vendedoras se mostraron muy insistentes en venderme un perfume con la cara de un actor famoso. Estuve varios minutos tratando de explicar que no quería comprarlo, que no tenía como, hasta que con claridad y en inglés, les dije que no tenía un centavo. Creo que lo entendieron muy bien porque al instante dejaron de acosarme y fueron a buscar una nueva víctima.

 Cuando ya hube paseado por todo lado, fui al baño porque el liquido que había comprado con mi hamburguesa ya había hecho efecto. Los baños eran increíblemente limpios y no había mucha gente. No solo oriné, sino aproveché para refrescarme la cara y para verificar que no olía a cabra vieja. Me di cuenta que no olía a rosas precisamente pero no tenía como oler mejor hasta que recordé que las mujeres de las tiendas, las acosadoras, me habían dado varios papelitos con el olor del perfume. Cuidando que nadie me viera hacerlo, me pasé los palitos por las axilas y quedé oliendo a perfume caro por el resto del día.

 Después de más esteras y de un par de escaleras eléctricas, llegué a la terminal dos. Allí también me pasee por las tiendas, aproveché una estación de recarga del celular y me quedé mirando de nuevo a la gente que estaba allí. Mi puerta no era lejos y planeaba quedarme hasta que llamaran, para así tener mi portátil cargado para ver alguna película en el avión. Las que habían ofrecido antes no me interesaban y en parte por eso había dormido. Rara vez yo tomaba tan buenas elecciones.

 Casi se me cae el celular al piso cuando vi una de las otras elecciones, de las malas, acercarse desde las sillas de la sala de espera que estaba en frente. Me saludó con la mano y yo hice lo mismo. No hay nada más incomodo que un encuentro de este estilo, sin aviso y sin anestesia de ningún tipo. Me di la vuelta como para evitarlo todo pero, después de una hora de recarga del celular, me di cuenta de que eso no iba a ser del todo posible. Resultaba que mi pasado estaba en el mismo vuelo y, por lo que conocía y recordaba, era probable que terminara en la misma sección que yo en el avión.

 Había quemado casi todo el tiempo dando vueltas pero la última hora fue la peor. Desde donde estaba sentado, algo así como un bar pero con vista a un muro y sin el licor que necesitaba en ese momento, se podía ver su cara entre las de tantos otros viajeros. Porque será que esas cosas pasan? Porque cuando estamos con menos defensas, menos dispuestos a pelear por nuestra dignidad, pasan cosas así?


 De nuevo cruzamos miradas pero esta vez no hubo sonrisas ni saludos. Fue como si nos viéramos como éramos antes y eso me daba más susto que cualquier otra cosa. Finalmente llamaron al vuelo y se hicieron varias filas largas para abordar el avión. Una vez estuve dentro pude confirmar que no estaba lejos pero preferí no pensar en ello. Mejor… Lo mejor era dormir de nuevo y no pensar en nada. Los recuerdos querían entran pero no lo iban a tener tan fácil. Al fin y al cabo que tenía otra escala más adelante y no quería llegar sin cordura a mi hogar, al lugar donde me sentía a salvo del pasado.